Che tristezza...

... dolore e rabbia essere svegliati la mattina da una telefonata in cui ti dicono che uno dei tuoi gatti è stato ucciso da un automobilista pazzo. Ti vesti in tutta fretta ancora incredula e intontita, raggiungi il povero micio e quando lo vedi a terra privo di vita, quando ti rendi conto che è proprio uno dei tuoi gatti, scoppia il dolore. La rabbia sopraggiunge dopo, pensando all'ingiustizia subita, al fatto che un pazzo ha scelto di correre come un matto in una stradina interna di paese per guadagnare dieci miseri secondi in più e ha ucciso il tuo gatto.
Spiumino era il gatto più buono che avevamo, timido ma premuroso e affezionato, vigilava sempre i gattini piccoli, ci metteva una vita e mezza a mangiare e aveva due occhi dolci che ti faceva ogni volta tenerezza a guardarli.
La tristezza arriva quando cominci a realizzare che non lo vedrai più, che non lo troverai più acciambellato sotto la sua pianta preferita ogni volta che vai a casa del fidanzato e non ti verrà più incontro incerto chiedendoti un boccone prelibato.
A distanza di un paio di giorni ho ancora un miscuglio di emozioni e scusate se mi assento di nuovo, devo andare a fare un altro piantarello.

How sad, painful and angry to be awakened in the morning by a phone call telling you that one of your cats was killed by a motorist mad. You dress in a hurry still dazed and disbelieving, reach the poor cat and when you see him on the ground lifeless, when you realize that it is one of your cats, you burst of pain. The anger comes later, thinking about the injustice suffered, the fact that a madman has chosen to run like crazy to earn paltry ten seconds over and killed your cat.

Spiumino was the goodest cat we had, shy but so caring and affectionate, always ensuring the young kittens, and he had two so sweet eyes that made you melt with tenderness.

The sadness comes when you begin to realize that you won't see him anymore, you will not find him curled under his favorite tree
anymore and you will not be meeting by him uncertain asking a delicacy anymore.

At a distance of a couple of days I have a mixture of these emotions and sorry if I will be absent again, I'm going to cry again.


10 paw prints:

monica said...
09:05

oh veronica! sento un peso sul cuore come fosse un animale mio.....
Perdonami, ma, elaborato il lutto, passato un po' il dolore....
prendere per il coppino quel maledetto st.....o e tagliargli i pneumatici, sembra avventato? Poco lo è sicuramente...
Non serve a molto ma hai tutta la mia "partecipazione"...

Winnie said...
12:12

Io più che autista pazzo lo chiamerei autista figlio di trota. Sai quante persone muoiono per questi idioti? Eppure ci deve essere un motivo! Di cosa hanno paura a rallentare? Del distacco dell'uccello? Ho sempre temuto moltissimo che uno dei miei beniamini venisse investito da un'auto per cui ti sono vicinissima in questo momento. Un bacione grande!

Elena - Gatti e Crocette said...
19:15

...questa è una di quelle notizie che non avrei mai voluto leggere.....meglio che non mi esprima sul quell'essere che chiamare umano sarebbe impensabile, che si è macchiato di tanta ferocia......
So cosa stai provando, e ti sono vicina in questo momento di sofferenza....
Un abbraccio grande,
Elena

francesca said...
00:26

che tristezza...mi dispiace tantissimo per il tuo Spiumino (che assomiglia tanto al mio Leo) e che rabbia per quei maledetti che pensano sempre di essere su una pista di Formula uno invece che in una tranquilla stradina di paese
ti abbraccio
francesca

Country Nanny said...
08:51

Oh Veronica, come mi spiace! Povero Spiumino...
Non se ne può più di gente idiota che corre per le strade dei centri abitati come su un circuito investendo persone e animali come se nulla fosse!!! Io, poi, abito lungo l'unica strada lunga e rettilinea del paese...puoi immaginare :(
Un abbraccio forte, forte.
Elisa

Loredana said...
16:53

Veronica, mi viene da piangere :-(((
Un abbraccio forte forte!!

Arianna said...
09:11

Ciao Veronica, ti abbraccio forte e mi dpiace molto per quello che stai passando....ti sono vicina.
Un abbraccio Arianna

Rosi Jo' said...
16:35

ciao sono eli, mi dispiace tantissimo!!! Fai venire giù le lacrime pure a me... Sono davvero senza parole...io ho un amore smisurato per gli animali...e ti posso capire benissimo!!
Ti abbraccio forte

7 Ofícios said...
20:54

I'm so, so sorry for your loss... our friends of 4 "legs" become a part of the family... it's impossible to feel diferent.
Be strong...

Silvana Torchio said...
21:51

mi dispiace tantissimo , anch'io qualche anno fa ho perso una micetta in questo modo!!! te l'ho già detto vero che il tuo Spiumino era identico alla mia Rucola...saranno insieme sul Ponte Arcobaleno ad aspettarci!
baci
Silva

Purr-Stitch is online since 03/03/2006