Are you ready?

Pronte, ragazze? Stanotte avremo da lavorare.
Allora un bel check-up alla scopa prima di partire, rifornimento di benzina,
un magico assistente e... via!
Ready, girls? Tonight we will have to work.
Then check-up the broom before you leave, petrol station,
a magical assistant e... go!

Oh no! Qualcuno qui non ha fatto manutenzione alla propria scopa durante l'anno!
Ahi ahi! Someone here has done service to her own broom during the year!
E adesso? Dovremo farci dare un passaggio da qualche collega!
And now? We will have to ask a lift from a colleague!
Pfuff! Fortuna che le nuove leve non mancano mai...
Anche se non ho capito perché tocca a me pedalare...
Buona nottata a tutte le Befane che passano di qua.
Vado, mi aspetta del lavoro da fare stanotte!
Pfuff! Luckily the younger generation never fail...
Although I did not understand why it's up to me ride...
Good night to all who pass here.
I go, I have work to do tonight!

(graphic: ©dei rispettivi proprietari)

5 paw prints:

elenamac said...
21:37

Buona Befana!!!!
ele

angioletto79 said...
21:38

Buona Befana

lobea2004 said...
21:54

Buona Befana anche da parte mia!!!

...stavolta oltre alle consegne ho pure contribuito con il reclutamento di una nuovissima leva! ;-)

Elena - Gatti e Crocette said...
10:46

Un lavoraccio stanotte...ho finito giusto qualche ora fa....
Beata te che hai potuto contare su una nuova recluta...., qualche giorno fa ho sparso dei volantini per il paese, ma nessuno ha risposto all'appello, così anche quest'anno il grosso del lavoro è toccato ancora a me!!! :-)))))
Buona Befana e riposati...:-)
Baci Elena

paola dei gatti said...
18:48

io soffro di vertigini... quindi mi ha sostituito Freya la sorcère la fascinosa strega siamese dagli occhi color fiorfaliso o rubino a seconda dell'umore

Purr-Stitch is online since 03/03/2006