One year for Flavio

Una promessa è una promessa, quindi oggi mi sono messa di buona volontà ad aggiornare gli elenchi (fortuna che da anni uso il metodo del calendario grande in cui annoto velocemente le cose che provo e finisco!) e mi sono accorta che non ho postato UNA sola cosa che ho fatto per il mio nipotino. Avevo messo qualcosa sul mio sito, ma ben poco rispetto alla totalità e varietà di oggetti che ho realizzato (potete sbirciare qui a lato per rendervi conto).
Sarò quindi stringata nella descrizione delle foto, perché le foto sono davvero tante, sul sito o cliccando sulle foto troverete comunque maggiori dettagli con dimensioni, credits e links.
A promise is a promise, so today I started of good will to update the lists (fortunately I use by years the calendar method on which I quickly jot down things I try and finish!). And I realized that I have not posted A ONLY thing I have done for my nephew. I'd put something on my website, but very little compared to the totality and variety of items that I made. You will find details and credits on the website or clicking on the pictures, so I will be very concise in the description because the photos are so many!
Cominciamo con la primissima cosa che ho realizzato, in tutti i sensi visto che non era soltanto il primo regalo che facevo a mio nipote ma anche la prima volta che realizzavo un rag quilt. Grazie ancora alla mia amica Martina per il grande supporto e l'aiuto. Questa versione è per la culla... Altra foto qui. P.S. Notate il calorifero alle spalle: mio padre lo ha ripittato di bianco ed ora sembra nuovo, grazie Pa'!
Let's start with the very first project I've made for my nephew, it was the first gift for him and the very first time I ever made a rag quilt. Thank you again so much to my dear friend Martina for her support and help. This is a crib version... Another pic here.
(all graphics by: ©MonJardin)
... e questa ben più grande quella per il lettino. Aspettavo da tempo di usare questi ricami per il giusto progetto, e cosa di meglio che una coperta per il mio delizioso nipotino discolo? Altra foto qui.
... This one the cot version. I was waiting for the perfect occasion to use these cross stitched squares, no better opportunity taht using them for my lovely nephew. Another pic here.
Altra cosa in cui non mi ero mai cimentata prima era l'abbigliamento per bambini, anche se questi sono un po' per divertimento...
First time with baby dresses, even if I've made these funny animal hats in past....

... questi gilet sono "per davvero". Sono in due misure e tre colori diversi, quello blu e quello rosso sono reversibili.
... these waistcoats are for everyday dressing, the red and the blue ones are double face.

Quanto è difficile trovare le palle a misura di palmo di bimbo! Però... basta chiedere alla zia, no?
Patchwork balls inspired by Patchwork Pottery, in three different sizes.
Anche questi orsettini sono a misura di palmo di bimbo.
Cute bears at baby's palm size.
Questi sacchi per l'asilo li avevate già intravisti, anche in questo caso l'aiuto di Martina è stato provvidenziale. Grazie, cara!
These nursery school bas was glimpsed before; thank you again to Martina for her precious help.
Da qui a finire, la carrellata di bavaglini: questi sono i primi che ho fatto, per far provare a mia cognata il modello e capire se ci si trovava bene ad usarli.
From now till end, bibs! I made them for the first time to test, I was not sure my sister-in-law would find them comfy.
Seconda corposa tranche: visto che ci si è trovata comodissima, mia cognata mi ha richiesto "un po' di scorta". Altre foto qui.
Second set: my sister-in-law found the first ones so comfortable to use that she asked me for more! Another pics here.
Questo è singolo, ma davanti a questa stoffa come potevo resistere dal farlo?.
Only one but irresistible with that cat!.
Quarta tranche: in questo caso abbiamo... mio padre ha modificato il modello per farlo più grande di collo, ho cambiato la forma sotto (anche se dalla foto non si vede) e ho fatto una versione con l'appliqué. Altra foto qui.
Four set: we changed the model to increaze size and I made one with a lion appliqué. Another pic here.
Ultimissimi bavaglini, anche in ordine temporale, sono questi mostruosi e divertentissimi.
Last picture, last bib and last finish: monster bibs!
Greetings from Flavio!

4 paw prints:

monica said...
07:35

Peeeeeeeeeer la peppa!!! che abbondanza! che opulenza!!! tutto ME RA VI GLIO SO!!
MA.......io sono innamorata del RAG-QUILT, la prima foto E...i bavaglini MOSTRUOSI : O )))))
bravissima vero!!
UN bacione a quegli occhi limpidi! E tutto il resto della tribù.
:O)

elenamac said...
08:55

Che meraviglia di bambino e che belel cosine ch egli hai fatto!!
ele

Elena - Gatti e Crocette said...
14:18

Per il tuo nipotino ha realizzato un sacco di meraviglie....la coperta grande ed il bavaglino con il micio i miei pezzi preferiti, complimenti davvero per tutto!!!
Flavio è stupendo!
Baci Elena

Elena - Gatti e Crocette said...
14:19

volevo dire hai....:-)

Purr-Stitch is online since 03/03/2006